Славяно-русский акафист XV в. свт. Иоанну Златоусту: проблемы адаптации к современному изводу церковно-славянского языка

Доклад на Златоустовских чтениях 2021 года Иеромонаха Далмата (Юдин), насельника Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, кандидата богословия, преподавателя МДА (кафедра филологии).

Акафист святителю Иоанну Златоусту является древнейшим и оригинальным славянским текстом акафистного жанра.
Составлен акафист священноиноком Мартирием из Киево-Печерской обители в 15 веке. Язык автора схож с языком переводных акафистов патриарха Исидора, на которые иеромонах Мартирий и ориентировался в своем труде.
Текст содержит непривычные или даже непонятные языковые явления, которые подробно разобрал и представил в своем выступлении иеромонах Далмат.

Богослужебный Сборник синодального собрания ГИМ № 774 в контексте истории московского Златоустова монастыря

Доклад на Златоустовских чтениях 2020 года Иеромонаха Далмата (Юдина)насельника Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, кандидата богословия, преподавателя МДА, (кафедра филологии).

Публикация доклада Златоустовских чтений 2020 года в РИНЦ

Скачать статью (необходимо зарегистрироваться или войти в личный кабинет РИНЦ)